Zum Welttag der Muttersprache 2026 ist unser beliebtes und mehrfach ausgezeichnetes Kinderbuch "Bin ich klein?" fΓΌr alle LΓ€nder der Welt (alle 195 UNO-Staaten mit Beobachter- oder Mitgliedsstatus) in je mindestens einer Landessprache erhΓ€ltlich. Damit ist das Buch auch im Jahr 2026 ein echtes Weltkinderbuch fΓΌr alle Kinder der Erde.
Der Welttag der Muttersprache (auch "Internationaler Tag der Muttersprache" bzw. "International Mother Language Day" genannt) wird am 21.02.2026 weltweit zur FΓΆrderung von Mehrsprachigkeit und sprachlicher und kultureller Vielfalt gefeiert. EingefΓΌhrt wurde der Gedenktag 1999 von der UNESCO, gefeiert erstmals im Jahr 2000.
Im Jahr 2002 wurde der "International Mother Language Day" auch von den Vereinten Nationen (UN) per Resolution weltweit anerkannt. Das Motto im Jahr 2026 lautet: "Youth voices on multilingual education".
In der folgenden Liste sind Shop-Links (π) zu Editionen des Kinderbuchs in offiziellen Landessprachen und zusΓ€tzlichen Sprachen und Dialekten aufgefΓΌhrt, die in den jeweiligen LΓ€ndern gesprochen werden.
Alle unten gelisteten Editionen des Kinderbuchs, die nicht in deutscher Sprache sind, enthalten zusΓ€tzlich auch eine deutsche Γbersetzung, sind also mehrsprachig:
- Afghanistan
- Γgypten
- Γquatorialguinea
- Albanien
- Algerien
- Andorra
- Angola
- Antigua und Barbuda
- Argentinien
- Armenien
- Aserbaidschan
- Γthiopien
- Australien
- Bahamas
- Bahrain
- Bangladesch
- Barbados
- Belarus
- Belgien
- Belize
- Benin
- Bhutan
- Bolivien
- Bosnien und Herzegowina
- Botswana
- Brasilien
- Brunei Darussalam
- Bulgarien
- Burkina Faso
- Burundi
- Chile
- China
- Costa Rica
- CΓ΄te d'Ivoire
- Demokratische Republik Kongo
- Deutschland
- Dominica
- Dominikanische Republik
- Dschibuti
- DΓ€nemark
- Ecuador
- El Salvador
- Eritrea
- Estland
- Fidschi
- Finnland
- Frankreich
- Gabun
- Gambia
- Georgien
- Ghana
- Grenada
- Griechenland
- Guatemala
- Guinea-Bissau
- Guinea
- Guyana
- Haiti
- Honduras
- Indien
- π¬ Hindi
- π¬ Englisch
- π¬ Assamesisch
- π¬ Bengalisch / Bengali / Bangla
- π¬ Gujarati
- π¬ Kannada / Kanaresisch
- π¬ Kashmiri / Kaschmiri
- π¬ Maithili / Bihari
- π¬ Malayalam
- π¬ Marathi
- π¬ Nepalesisch / Nepali
- π¬ Odia / Oriya
- π¬ Pali
- π¬ Punjabi / Pandschabi
- π¬ Rajasthani (Shekhawati Dialekt)
- π¬ Sanskrit
- π¬ Sindhi
- π¬ Tamil / Tamilisch
- π¬ Telugu
- π¬ Urdu
- π¬ Bhojpuri
- π¬ Haryanvi
- π¬ Hindi
- Indonesien
- Irak
- Iran
- Irland
- Island
- Israel
- Italien
- Jamaika
- Japan
- Jemen
- Jordanien
- Kambodscha
- Kamerun
- Kanada
- Kap Verde
- Kasachstan
- Katar
- Kenia
- Kirgisistan
- Kiribati
- Kolumbien
- Komoren
- Kongo
- Kroatien
- Kuba
- Kuwait
- Laos
- Lesotho
- Lettland
- Libanon
- Liberia
- Libyen
- Liechtenstein
- Litauen
- Luxemburg
- Madagaskar
- Malawi
- Malaysia
- Malediven
- Mali
- Malta
- Marokko
- Marshallinseln
- Mauretanien
- Mauritius
- Mexiko
- Mikronesien
- Moldawien
- Monaco
- Mongolei
- Montenegro
- Mosambik
- Myanmar
- Namibia
- Nauru
- Nepal
- Neuseeland
- Nicaragua
- Niederlande
- Niger
- Nigeria
- Nordkorea
- Nordmazedonien
- Norwegen
- Oman
- Γsterreich
- Osttimor
- Pakistan
- Palau
- PalΓ€stina
- Panama
- Papua-Neuguinea
- Paraguay
- Peru
- Philippinen
- Polen
- Portugal
- Ruanda
- RumΓ€nien
- Russland
- Salomonen
- Sambia
- Samoa
- San Marino
- Saudi-Arabien
- Schweden
- Schweiz
- Senegal
- Serbien
- Seychellen
- Sierra Leone
- Simbabwe
- Singapur
- Slowakei
- Slowenien
- Somalia
- Spanien
- Sri Lanka
- St. Kitts und Nevis
- St. Lucia
- St. Vincent und die Grenadinen
- Sudan
- Suriname
- Swasiland
- Syrien
- SΓ£o TomΓ© und PrΓncipe
- SΓΌdafrika
- π¬ Afrikaans
- π¬ Zulu / isiZulu
- π¬ Englisch
- π¬ Ndebele / SΓΌd-Ndebele / Transvaal Ndebele
- π¬ Nord-Ndebele
- π¬ Nord-Sotho / Sepedi / Pedi / Transvaal-Sotho
- π¬ Sesotho (SΓΌdafrika)
- π¬ Setswana / Tswana
- π¬ SiSwati / Swati / Swazi / siSwati
- π¬ Shona / Schona
- π¬ Xitsonga / Tsonga / Thonga / Shangaan
- π¬ Tshivenda / Chivenda / Venda
- π¬ Xhosa / isiXhosa
- π¬ Afrikaans
- SΓΌdkorea
- SΓΌdsudan
- Tadschikistan
- Tansania
- Thailand
- Togo
- Tonga
- Trinidad und Tobago
- Tschad
- Tschechien
- Tunesien
- Turkmenistan
- Tuvalu
- TΓΌrkei
- Uganda
- Ukraine
- Ungarn
- Uruguay
- Usbekistan
- Vanuatu
- Vatikanstadt
- Venezuela
- Vereinigte Arabische Emirate
- Vereinigte Staaten von Amerika
- Vereinigtes KΓΆnigreich GroΓbritannien und Nordirland
- Vietnam
- Zentralafrikanische Republik
- Zypern
- Einen passenden Termin finden: Im Blogpost "Gute Gelegenheiten fΓΌr vielsprachige Lesungen und Buch-Aktionen" finden Sie Ideen und VorschlΓ€ge fΓΌr mΓΆgliche Veranstaltungstermine, z. B. den Welttag der Muttersprache (auch "Internationaler Tag der Muttersprache" genannt) am 21.02.2026
- Event-Organisation: Bei den PlanungsformalitΓ€ten unterstΓΌtzt Sie das ausfΓΌhrliche FAQ "Lesungen, Vorlese-Veranstaltungen, Bilderbuchkino, Schul- und Unterrichtsprojekte etc." mit vielen Antworten, Details und Hintergrundinformationen
- Events spannend gestalten: Wenn es etwas philosophischer werden darf, bietet der Blogpost "Philosophie fΓΌr Kinder mit dem Bilderbuch "Bin ich klein?""
Anregungen und Materialien. Wenn etwas mehr Zeit vorhanden ist, kann z.
B. in mehreren Sprachen gelesen werden und/oder mehr als ein Bilderbuch
vorgelesen werden
- Γber wichtige Themen reden: Sprechen Sie mit Kindern ΓΌber
die Themen, die in den Geschichten eine Rolle spielen. Anregungen finden
Sie z. B. in den Blogposts "Top 10 Themen im Bilderbuch "Bin ich klein?"", "Top 10 Aspekte im Bilderbuch "Egbert wird rot"" und "Trost: Top 10 Themen im Bilderbuch "Der sicherste Ort der Welt""
- Geschenke: π gratis E-Books des Buches "Da rein, da raus!", sowie π gratis E-Books des Buches "Egbert wird rot!" gibt es hier im Blog zweisprachig in ΓΌber 5.000 Sprachkombinationen
Quellen: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Vereinte Nationen / United Nations (UN), International Mother Language Day, Mehrsprachige KinderbΓΌcher 2026, Wikipedia


